
"Rain Must Fall"
Песня "Rain Must Fall" ("Должна случиться неприятность") повествует о некоей удачливой звезде. У него все в порядке, он пользуется успехом и ведет сказочную жизнь — но с ним что-то случилось:
Все вокруг так заманчиво, твой мир так манит!
Ты хладнокровно играешь и выглядишь таким таинственным, милый!
Каждый твой день полон солнечного света,
Но в жизни каждого может случиться маленькая неприятность.
Но сейчас у тебя осложнения,
Потому что в жизни каждого
Может случиться маленькая неприятность.
Особенно пугают строчки:
Что тебя можно ослепить с помощью науки,
Только запугивают тебя недвижимостью и финансами.
И печаль, с которой Фредди исполняет песню, не оставляет никаких сомнений в ее подлинном смысле.
"Scandal" ("Скандал") — пронзительная песня против желтой прессы — той, что бесцеремонно лезет в интимную жизнь знаменитых людей, превращая ее в ад, делая все их личные драмы и горести объектом всеобщего внимания:
Скандал — они превратили нашу жизнь в безобразное шоу.
Они увидят нашу душевную боль и разбитую любовь.
Они услышат мои мольбы, а я буду повторять "Бога ради".
Эй, скандал, и весь мир выставит нас дураками.
Жди плохие новости, приготовься к потокам слез.
Они бросят нас истекающими кровью, мы назовем их дешевками...
В снятом на эту песню видеоклипе Меркьюри появляется на фоне огромного газетного заголовка "National Scandal" ("Национальный Скандал"). Любовные драмы звезд — хороший повод для прессы и обывателей почесать языки, но, согласитесь, на скандал национального масштаба это не тянет. Зато одно событие, случившееся именно в "Queen", стало скандалом не только британского, но и мирового масштаба. Только случилось это через два года после выхода видеоклипа "Scandal".
И снова странные слова:
И никто не сможет отличить правду от лжи.
И в конце концов эту историю надо поглубже спрятать —
Глубже, глубже, глубже спрятать!
В песне "My Life Has Been Saved" после слов "моя жизнь спасена" звучат странные и подозрительные слова: "Вот и мы продолжаем врать".
В песне "Was It All Worth Of It?" ("Стоило ли все это усилий?"), завершавшей "The Miracle", "Queen" подводит итог своей работе, прощаясь со слушателями. Никто не знал, сколько еще осталось жить Фредди, и этот альбом вполне мог стать последним. Там сказано: "Стоило ли все это усилий — дышать одним рок-н-роллом, жить как отшельники? Стоило ли все это усилий, раз свистопляска закончилась?". И отвечают: "Да, это был стоящий опыт. Он стоил всех усилий". Ни умирающий Фредди, ни его команда ни о чем не жалели...
В том же 1989 году появилась малоизвестная песня "Hang On In There" ("Задержись здесь"), изданная только на сингле и на CD-версии альбома "The Miracle". В ней откровенно говорится о Фредди, о его умирании:
Подожди немного!
Завтрашний день принесет еще один праздник.
Благодарим Господа за то, что ты еще жив!
Ты все еще участвуешь в пьесе.
Задержись здесь, задержись здесь,
И твои желания будут тебе дарованы!
Все твои проблемы исчезнут!
Не глупи, твой пик еще не достигнут!
... Твоя жизнь еще не окончена.
... Помолись о чуде, и оно возникнет!
... Подожди рассвета,
Просто подожди и увидишь, как все прояснится!
Они так надеялись на чудо, на его спасение, на вмешательство свыше. Это не песня отчаяния, а полная надежды молитва — не надо, не умирай, ты не можешь, не должен, ты же не успел сделать все, что хотел, у тебя еще столько дел!
Тогда же была записана малоизвестная и до сих пор не изданная песня "I guess we're falling out". Там были зловещие строчки — "чувствую, кто-то всадил мне в спину нож... мы скоро выйдем из игры... а так еще хочется побыть здесь...".
В 1991 году "Queen" перешла от полупрозрачных намеков к прозрачным. Их новый альбом носил символическое название "Innuendo" ("Косвенный намек"), и даже некоторые критики обратили внимание на зловещие и непонятные окружающим намеки группы, которые, по их же словам, прояснились только после смерти Меркьюри. Действительно, альбом, как и снятые в том же году видеоклипы, переполнен даже не косвенными, как заявлено в названии, а почти прямыми намеками как на скорую смерть Фредди, так и на ее причины.
Видеоклип "I'm Going Slightly Mad" ("Я понемногу схожу с ума") — один из самых странных и зловещих видео, созданных "Queen". Этот сюрреалистический черно-белый клип — пантомима, состоящий сплошь из символики, по сложной образности напоминающий знаменитый шедевр Луиса Бунюэля "Андалузский щенок" и сопровождаемый странным и многозначительным текстом, считается одним из главных шедевров "Queen". Он вызывал и продолжает вызывать немало дискуссий, но их содержательный уровень, как правило, не поднимается выше табуретки. "Рассказ о гомосексуализме", "наряженный в нелепый парик Фредди фигурирует в обществе трех ручных пингвинов", "наряженная в невероятные костюмы группа виртуозно демонстрирует различные формы психоза", "умора" — таковы далеко не самые нелепые отзывы на этот клип.
Но все же многие отмечали, что клип производит тяжелое впечатление, многим после просмотра было немного не по себе. Ничего удивительного. Образ, символ, так же как и музыка, способен проникать глубоко в подсознание личности, и даже если человек не понимает ни значения увиденного, ни текста, которым сопровождаются данные образы — все равно подсознательно он поймет все правильно. Поэтому многим было страшно смотреть этот клип — даже если они ничего не понимали и смеялись над странным видеорядом.
На второй секунде клипа Фредди появляется в медицинском кресле, в котором он сидит, скрестив ноги. В течении доли секунды он оказывается мишенью в снайперской винтовке. О смысле этого жуткого намека нетрудно догадаться. Сидя в кресле, Фредди поет:
И значение этого так понятно,
Тысяча и один желтый нарцисс начинают танцевать перед тобой...
Еще по теме:
Навигация сайта
История Фредди Меркьюри
- Фарух
- Сказка все же имеет конец
- Чтение молитв каждый день
- Ненависть
- Ладно, идем дальше
- Компромат на Фредди
- Его объявили гомосексуалистом еще в 1974 году
- Заимствования из индийских танцев
- Издевательская музыка
- Клевета
- Песня "Mr. Bad Guy"
- Рик Скай
- Фредди прекрасно играет
- Меркьюри не был очень богат
- "Завтрак у Тиффани"
- Фредди Меркьюри в роли Фредди Крюгера
- Благотворительная акция
- Меркьюри объявили гомосексуалистом его женщины
- Кокаиновые вечеринки
- Творчество Фредди - само разнообразие
- Монсеррат Кабалье
- Не идеальное телосложение
- Бесконечные развлечения
- Рейнхарт Мэк
- Преображение после концертов
Клевета
- Шикарные светские рауты
- Книга Хаттона
- Несовпадение обстоятельств
- Как же дружба до гроба?
- Зависть
- Хаттон — ничтожество, пустое место, дырка от бублика
- Еще один самозванец
- "Из лучших побуждений"
- Мэри Остин
- Идеальная жена
- "Англичане уходят, не прощаясь, евреи прощаются, но не уходят"
- Любопытное открытие
- Таким людям нельзя верить
- Грандиозный пропагандский миф
- Этого действительно не может быть
- Можно продолжать до бесконечности
- Правоверный зороастриец
- Гей-легенда
- Вызов был принят
Битва за выживание
- Травля Фредди Меркьюри не имеет аналогов в истории западной рок-музыки
- Чем же он хуже их всех?
- Неприятие к пышному и аристократическому стилю Меркьюри
- Группа покидает страну
- За что его так ненавидят?
- Сценка из современной жизни Берлина
- Способы пропаганды зла в современном мире
- Религия в творчестве "Queen"
- Духовный выбор группы
- Сказочный Король
- Обращение к матери
- Религиозная баллада "Mad The Swine"
- Второй альбом группы
- Борьба двух начал
- "Настигнут радостью"
- "Богемная рапсодия"
- Песню неправильно поняли
- Мустафа и Ибрагим
- Но на этом альбом не заканчивается
- "Calling All Girls"
- Истории нет до нас дела
- "И это мир, что мы создали"
- Религиозный манифест "Queen"
- Спасение души
- Видеоклип
Песни, концерты
- Плата за бессмертие
- "I Want It All"
- Фредди был тяжело болен
- Горячая проповедь
- "Падший священник"
- Астрологические знаки
- Ангелы
- Черная кожаная куртка и штаны
- Роза - цветок Бога
- Меркурий
- Знак сильного мужского начала
Тайная война
- Начало военных действий
- Казалось, хуже быть не может
- С "Трайдент" надо рвать
- Несправедливость
- Намерение стать чемпионами мира
- Установилось относительное затишье
- "Враги народа"
- Не верите?
- "Magic tour"